国产裸拍裸体视频在线观看,伊人情人综合网,东京道一本热中文字幕,亚洲av在线观看

首頁 > 新聞資訊

口譯的過程中的注意事項(xiàng)有什么?

日期:2020-09-22 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  想要成為一名優(yōu)秀的譯員需要付出很多努力的,口譯的特點(diǎn)就是時間的緊迫性,理解表達(dá)的準(zhǔn)確性,工作的獨(dú)立性,下面尚語翻譯公司給大家分享口譯的過程中的注意事項(xiàng)有什么?

  It takes a lot of effort to become an excellent interpreter. The characteristics of interpretation are the urgency of time, the accuracy of understanding and expression, and the independence of work. What are the precautions in the process of interpretation shared by Shangyu translation company?

  充足的準(zhǔn)備工作是口譯必不可少的,首先要對翻譯的內(nèi)容有所了解,再則,就是找項(xiàng)目負(fù)責(zé)人了解情況,對項(xiàng)目情況熟悉了,翻譯起來自然就比較順手。當(dāng)然口以人員還需要具備不僅能聽懂標(biāo)準(zhǔn)外語,而且要能很快適應(yīng)各種怪腔怪調(diào)、不規(guī)范的外語。這樣在遇到腔調(diào)奇怪的發(fā)言人的時候才能更快的去適應(yīng)。

  Adequate preparation is essential for interpretation. First of all, we should have an understanding of the content of the translation. Secondly, we should find the person in charge of the project to understand the situation. If we are familiar with the project situation, the translation will be more convenient. Of course, oral and Israeli personnel also need to be able to not only understand standard foreign languages, but also quickly adapt to all kinds of strange and irregular foreign languages. In this way, we can adapt more quickly when we meet a speaker with a strange tone.

  口譯任務(wù)中最讓人頭疼的是講話人事先準(zhǔn)備了講稿,照稿宣讀,而譯員對這份講稿事前又一無所知。這無異乎用口譯的方式做筆譯的工作。一旦遇到這種情況,譯員當(dāng)然也不能回避,只能靠其平時的功底,盡自己最大努力來完成。

  The most troublesome part of the interpretation task is that the speaker has prepared the speech and read it according to it, while the interpreter has no prior knowledge of it. This is no different from doing translation work in the way of interpretation. Once encountering this kind of situation, of course, the interpreter can not avoid it. He can only rely on his usual skills and try his best to complete it.

  其次,語言的組織,對于重點(diǎn)的把握也是做好口譯的必要條件。有時講話人為了闡述一個中心思想,會反復(fù)強(qiáng)調(diào)或用不同方式說明同一個內(nèi)容。因此,口語不可能像書面語那樣嚴(yán)謹(jǐn),甚至有的講話人本來就不善言詞,經(jīng)常會說出一些不完整的、不知所云的話。這就需要譯員去把握說話人說話的重點(diǎn),這不僅僅是翻譯水平問題,而且也是翻譯的職業(yè)道德問題。翻譯中適當(dāng)進(jìn)行編輯為的是更好地傳達(dá)講話人的精神實(shí)質(zhì),而不是為了偷工減料或回避難點(diǎn)。

  Secondly, the organization of language and the grasp of key points are also necessary conditions for good interpretation. Sometimes, in order to expound a central idea, the speaker will repeatedly emphasize or explain the same content in different ways. Therefore, spoken language can not be as rigorous as written language, and even some speakers are not good at words, and often say some incomplete and incomprehensible words. It is not only a matter of translation level, but also a matter of professional ethics. The purpose of proper editing in translation is to better convey the spiritual essence of the speaker, rather than to cut corners or avoid difficulties.

  再者,要樹立足夠的信心??谧g也要有很強(qiáng)的隨機(jī)應(yīng)變的能力以及很強(qiáng)的控場能力,所以在遇到一些突發(fā)狀況的時候需要對自己有信心,覺得自己一定可以應(yīng)付這樣的場面,而不是手忙腳亂。

  Moreover, we should establish enough confidence. Interpretation also needs to have a strong ability to adapt to circumstances and a strong ability to control the field, so when encountering some unexpected situations, you need to have confidence in yourself and feel that you can deal with such situations, rather than be in a hurry.

  最后,譯員的知識面以及為人處世的禮儀也是相當(dāng)?shù)闹匾?。就知識面來說,不論是口譯還是筆譯都需要譯員都這豐富的知識面,翻譯人員對百科知識不需要很精很深,但是要博、要雜。而為人處世的禮貌也是相當(dāng)?shù)闹匾?,這就能看出這個人的素質(zhì)涵養(yǎng)。

  Finally, the knowledge and manners of the interpreter are also very important. As far as knowledge is concerned, both interpretation and translation need translators' rich knowledge. Translators do not need to be very sophisticated in encyclopedia knowledge, but they need to be broad and complex. And the politeness of people is also very important, which can see the quality of this person.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
国产精品亚洲а∨天堂网不卡| 精品久久久久久无码人妻| 无码中文人妻在线一区二区三区| 国产成人精品亚洲日本777| 一边吃奶一边摸做爽视频| 日日av拍夜夜添久久免费| 国产精品国产三级国产av主播| 久久理论片午夜琪琪电影院| 97久久草草超级碰碰碰| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 色噜噜一区二区三区| 亚洲国产精品无码专区在线观看| 在线中文字幕乱码英文字幕正常| 少妇人妻综合久久中文字幕| 国产精品人妻熟女男人的天堂| 中国老太卖婬hd播放| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 亚洲熟妇av午夜无码不卡| 亚洲欧洲日韩在线电影| 久久精品人妻无码一区二区三区| 亚洲欧美国产另类视频| 国产极品美女到高潮| 久久国产高潮流白浆免费观看| 少妇粉嫩小泬白浆流出| 亚洲色无码播放亚洲成av| 亚洲综合伊人久久综合| 人妻中出无码中字在线| 精品国产青草久久久久福利| 国产乱子夫妻xx黑人xyx真爽 | 人人妻人人妻人人片av | 国产精品a免费一区久久电影 | 色综合色狠狠天天综合网| 日韩国产精品无码一区二区三区| 玩弄少妇秘书人妻系列| 久久成人国产精品| 在线观看免费无码专区| 国产精品美女久久久久av爽李琼| 精品无码日韩国产不卡av| 国语少妇高潮对白在线| 国内自产少妇自拍区免费| 亚洲av永久无码精品网站|