国产裸拍裸体视频在线观看,伊人情人综合网,东京道一本热中文字幕,亚洲av在线观看

首頁 > 新聞資訊

論文題名翻譯要注意哪些?

日期:2021-03-11 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  翻譯公司進(jìn)行英文題名翻譯,多是以短語為主要形式,尤以名詞短語最常見,即題名基本上是由1個或幾個名詞加上其前置和(或)后置定語所構(gòu)成的。短語型題名要確定好中心詞,再進(jìn)行前后的修飾。各個詞的順序都是很重要的,詞序的不當(dāng)就會導(dǎo)致表達(dá)的不準(zhǔn)。題名一般不應(yīng)該是陳述句,因?yàn)轭}名主要是起標(biāo)示的作用,而陳述句則容易使題名具有判斷式的語義;而且陳述句不夠精練和醒目,重點(diǎn)也是不易突出的。少數(shù)的情況(評述性、綜述性和駁斥性)下是可以用疑問句來做題名的,疑問句可有探討性語氣易引起讀者興趣。

  Most of the English titles translated by translation companies are mainly in the form of phrases, especially noun phrases. That is to say, the titles are basically composed of one or several nouns plus their prepositional and / or postpositive attributives. The title of phrase type should be well defined and then modified. The order of each word is very important, improper word order will lead to inaccurate expression. Generally, titles should not be declarative sentences, because titles mainly play the role of marking, while declarative sentences are easy to make titles have the meaning of judgment; moreover, declarative sentences are not concise and eye-catching, and the key points are not easy to highlight. In a few cases (commentary, review and refutation), interrogative sentences can be used as titles. Interrogative sentences can have exploratory mood, which is easy to arouse readers' interest.

  一、題名的字?jǐn)?shù)

  1、 The number of words in the title

  題名不能過長。國外科技期刊一般對題名字?jǐn)?shù)都是有一定的限制的。比如美國醫(yī)學(xué)會規(guī)定題名不超過2行,每行是不超過42個印刷符號和空格;英國數(shù)學(xué)則會要求題名不超過12個詞??偟脑瓌t是題名應(yīng)確切、簡練、醒目,在能夠準(zhǔn)確地反映論文特定內(nèi)容的前提下,題名詞數(shù)越少越好。

  The title should not be too long. The number of titles in Foreign Sci-tech Journals is generally limited. For example, the American Medical Association stipulates that the title should be no more than 2 lines, and each line should be no more than 42 printed symbols and spaces; British mathematics requires that the title should be no more than 12 words. The general principle is that the title should be accurate, concise and eye-catching. On the premise of accurately reflecting the specific content of the paper, the less the number of Title terms, the better.

  二、中英文題名的一致性

  2、 Consistency of titles in Chinese and English

  同一篇論文其英文題名與中文題名內(nèi)容上應(yīng)該要一致,但不等于說詞語是要一一對應(yīng)的。在許多情況下,個別非實(shí)質(zhì)性的詞是可以省略或是變動的。

  The English title of the same paper should be consistent with the Chinese title, but it does not mean that the words should be corresponding one by one. In many cases, individual non substantive words can be omitted or changed.

  三、題名中的冠詞

  3、 Articles in titles

  科技論文題名翻譯中的冠詞有簡化的趨勢,凡可用可不用的冠詞均是可不用的。

  Articles in title translation of scientific papers tend to be simplified, and articles that can be used or not can be used.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
狠狠色狠狠色综合| 成人欧美一区二区三区| 国产精品久久久久久久久久| 精品无码久久久久国产app| 无码久久精品国产亚洲av影片| 少妇内射兰兰久久| 日韩少妇内射免费播放18禁裸乳| 国产午夜成人精品视频app| 777久久精品一区二区三区无码| 日本一本免费一区二区三区免| 强奷乱码中文字幕熟女导航| 精品人妻少妇一区二区三区在线| 免费无码鲁丝片一区二区 | 日日猛噜噜狠狠扒开双腿小说 | 国产玉足榨精视频在线观看| 国产精品手机免费| 人妻无码一区二区三区| 日韩欧美在线综合网另类| 国产成人午夜福利在线观看| 免费看性视频xnxxcom| 内射爽无广熟女亚洲| 99视频精品免视看| 天天爽夜夜爽夜夜爽| 免费国产黄网站在线观看| 无码专区视频中文字幕| 少妇夜夜春夜夜爽试看视频| 久久亚洲精品人成综合网| 亚洲有码转帖| 成人h无码动漫超w网站 | 潮喷失禁大喷水av无码| 亚洲欧洲成人av每日更新| 亚洲无人区一区二区三区| 999久久久免费精品国产| 日韩av激情在线观看| 纯爱无遮挡h肉动漫在线播放| 日韩欧美亚洲综合久久影院| 长腿校花无力呻吟娇喘的视频| 综合激情五月综合激情五月激情1| 国产白丝精品爽爽久久久久久蜜臀| 97久人人做人人妻人人玩精品| 午夜福利国产成人无码gif动图|