国产裸拍裸体视频在线观看,伊人情人综合网,东京道一本热中文字幕,亚洲av在线观看

首頁 > 新聞資訊

化工行業(yè)在翻譯中需要注意什么?

日期:2020-01-10 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  化工是發(fā)展?jié)摿Υ?、危險(xiǎn)性很高、專業(yè)性強(qiáng)的行業(yè),譯員在翻譯中稍有出錯(cuò),可能會(huì)導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)損失還有可能損害生命,下面尚語翻譯公司給大家分享化工行業(yè)在翻譯中需要注意什么?

  一、注意用詞的準(zhǔn)確性

  眾所周知,石油化工專業(yè)文奉的特點(diǎn)是語言精練,用詞準(zhǔn)確,因此在從事石油化丁英語的翻譯時(shí)要做到言簡意賅,通順易懂。在翻譯化工行業(yè)時(shí),用詞是非常講究的,但不意味著所選的詞要多華麗多花哨,那樣反而是弄巧成拙了,而是要準(zhǔn)確、通俗、易于接受。

  二、注重化工專業(yè)知識(shí)的積累

  化工行業(yè)本身所涉及到領(lǐng)域就非常多,有地質(zhì)、地理、物理、化學(xué)、計(jì)算機(jī)等各個(gè)專業(yè)的知識(shí)滲透。因此在從事化工行業(yè)翻譯時(shí),掌握了解相關(guān)行業(yè)的知識(shí)是必要的,否則是無法完成翻譯工作的。掌握化工相關(guān)行業(yè)知識(shí)可以有助于譯員準(zhǔn)確理解原文意思,從而在翻譯時(shí)更加得心應(yīng)手。

  三、注意化工行業(yè)的表達(dá)方式和語法

  由于化工類的文章需要客觀的對待事物,因此文章常常用第三人稱來描述一些科學(xué)理論及知識(shí),并且多用被動(dòng)語態(tài)的句子,很少會(huì)使用主動(dòng)語態(tài)的句子,因而這類句子中多數(shù)都是長句,這就給翻譯人員增加了很多困難。不僅如此,化工行業(yè)中的詞匯則多是派生詞、復(fù)合詞和縮略詞,因此在進(jìn)行化工翻譯時(shí),譯者要從句子、段落到整篇文章角度去正確選用專業(yè)詞匯的含義,合理利用運(yùn)用語法分析,辨明句子的主干及其分支(各種修飾成分),做到心中有數(shù);有需要時(shí),還可參考專業(yè)的翻譯理論與技巧,可少走彎路,提高效率。

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
亚洲aⅴ在线无码播放毛片一线天 国产成人综合一区人人 | 亚洲午夜性猛春交xxxx | 成人性生交大片免费看r老牛网站| 亚洲中文字幕无码一去台湾| 欧美肥妇毛多水多bbxx| 亚洲红杏成在人线免费视频| 久久99久久99精品中文字幕| 久久久久亚洲精品中文字幕| 亚洲精品国产综合99久久一区| 亚洲香蕉伊综合在人在线观看| 伊人久久大香线蕉综合av| 久久一日本道色综合久久| 中文亚洲爆乳av无码专区| 亚洲精品黑牛一区二区三区| 精品无码人妻被多人侵犯av| 日韩视频中文字幕精品偷拍| 伊人久在线观看视频| 久久人搡人人玩人妻精品首页| 丰满人妻熟妇乱又仑精品| 久久久亚洲欧洲日产国码二区| 亚洲日本在线在线看片4k超清| 国产婷婷丁香五月缴情成人网| 成人啪啪高潮不断观看| 国产av亚洲精品久久久久久小说| 国外av无码精品国产精品| 中国极品少妇videossexhd| 免费视频欧美无人区码| 成人精品一区二区三区电影 | 亚洲a∨精品一区二区三区| 成年片免费观看网站| 久久精品国产日本波多野结衣| 免费无码观看的av在线播放| 亚洲人成无码网站www| 重口sm一区二区三区视频| 狠狠色丁香婷婷综合尤物| 国产精品va在线播放我和闺蜜| 精品国产a∨无码一区二区三区| av片在线观看免费| 精品久久香蕉国产线看观看亚洲| 精品国产免费一区二区三区香蕉 | 欧美激情黑人极品hd|