国产裸拍裸体视频在线观看,伊人情人综合网,东京道一本热中文字幕,亚洲av在线观看

首頁 > 新聞資訊

口語翻譯學(xué)習(xí)要點(diǎn)有什么?

日期:2020-02-24 發(fā)布人: 來源: 閱讀量:

  口語翻譯是翻譯中要求較高的一個(gè)項(xiàng)目,譯員不僅要有扎實(shí)的基礎(chǔ),還要有隨機(jī)應(yīng)變的能力,下面尚語翻譯公司給大家分享口語翻譯學(xué)習(xí)要點(diǎn)有什么?

  Oral translation is a highly demanding project in translation. Translators should not only have a solid foundation, but also have the ability to adapt to the circumstances. What are the learning points of oral translation shared by Shangyu translation company?

  一、長難句的把握

  1、 Grasp of long and difficult sentences

  在口語翻譯中,可能會(huì)遇到一些長難句,這些句子層次比較多,其中穿插著各種邏輯關(guān)系。面對這些長難句,首先需要理解句子含義中所包含的邏輯關(guān)系(并列、因果、目的、轉(zhuǎn)折等)。其次需要分解句子,及時(shí)調(diào)整語序,把原先包含多層意思的中文復(fù)句轉(zhuǎn)換成符合英語語法習(xí)慣的從句。另外,倘若句子實(shí)在太復(fù)雜,你覺得把握不好,還可以把一個(gè)長句轉(zhuǎn)換成幾句簡單句。

  In oral translation, there may be some long and difficult sentences, which have many levels and are interspersed with various logical relationships. In the face of these long and difficult sentences, first of all, we need to understand the logical relations (juxtaposition, cause and effect, purpose, turning, etc.) contained in the meaning of the sentence. Secondly, it is necessary to decompose the sentences, adjust the word order in time, and transform the Chinese complex sentences which originally contain multiple meanings into clauses which conform to the English grammar. In addition, if the sentence is too complex and you feel that you can't grasp it well, you can also convert a long sentence into a few simple sentences.

  二、專有名詞

  2、 Proper noun

  專有名詞,或者說專業(yè)名詞,是指在某一行業(yè)或領(lǐng)域里運(yùn)用的詞匯。這類詞匯同學(xué)們在日常生活和英語學(xué)習(xí)中接觸到的機(jī)會(huì)比較少,即使在相關(guān)口語翻譯前作了功課,也還是可能會(huì)碰到事先沒有查到的單詞的可能性。對于此類單詞,同學(xué)們在平時(shí)學(xué)習(xí)的過程中也沒必要花費(fèi)太多時(shí)間去背誦,當(dāng)然有所積累也是可以的,但也要訓(xùn)練自己隨機(jī)應(yīng)變的能力。

  Proper nouns, or professional nouns, refer to words used in a certain industry or field. Students of this kind of vocabulary have less opportunities in daily life and English learning. Even if they have done their homework before the relevant oral translation, they may encounter the possibility of words not found in advance. For this kind of words, students don't need to spend too much time to recite them in the process of learning at ordinary times. Of course, it's OK to accumulate some, but also to train their ability to adapt to the circumstances.

翻譯公司

在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信
亚洲国产精品综合久久网各| 久久精品丝袜高跟鞋| 欧洲熟妇色xxxxx欧美老妇伦| 精品人妻少妇一区二区三区不卡| 午夜福利电影| 免费精品国自产拍在线观看| 成年免费视频黄网站zxgk| 色欲天天天综合网免费| 亚洲va中文慕无码久久av| a网站在线观看| 久久这里只有精品青草| 国产69精品久久久久久久| 国产高清一区二区三区直播| 丁香色欲久久久久久综合网| 日本夜爽爽一区二区三区| 欧美亚洲精品一区二区 | 日韩亚洲欧美中文在线| 亚洲熟妇av一区二区三区漫画| 制服丝袜国产av无码| 国产在线aaa片一区二区99| 亚洲成a人一区二区三区| 夜夜躁狠狠躁日日躁视频| 后入内射无码人妻一区| 亚洲暴爽av人人爽日日碰| 无码人妻人妻经典| 99久久无码一区人妻a片蜜| 狼人大香伊蕉国产www亚洲| 少妇人妻激情乱人伦| 亚洲av无码精品蜜桃| 久久97久久97精品免视看秋霞| 精品人妻伦九区久久aaa片69| 狠狠做深爱婷婷丁香综合| 欧美人妻一区二区三区| 99热在线精品免费全部| 一本一道色欲综合网中文字幕| 人人爽人人爽人人片a免费| 999国产精品999久久久久久| 亚洲线精品一区二区三区| 日本一二三区视频在线| 亚洲综合无码一区二区三区| 未满十八18禁止免费无码网站 |